A lányomat megverte a város „aranyfia”, és a rendőrség hátat fordított nekünk – de a Szicíliai család igazságot szolgáltatott
– Anya… ő volt az. – A hangja remegett, ahogy a telefonba suttogta. – A Gábor. A polgármester fia.
A konyhapulton koppant a telefonom, ahogy kiesett a kezemből. A szívem a torkomban dobogott, a kezem remegett, mintha lázas lennék. A lányom, a kicsi Lilla, akit mindig óvtam, most ott feküdt a kórházi ágyon, felismerhetetlenül feldagadt arccal, és én nem tudtam semmit tenni. Az orvosok csak annyit mondtak: szerencséje van, hogy élve megúszta. De milyen szerencse az, amikor a lelkében örökre nyomot hagy valaki, akinek mindent elnéznek ebben a városban?
A rendőrségen úgy néztek rám, mintha én lennék a bűnös. – Asszonyom, biztos benne, hogy nem volt félreértés? – kérdezte a hadnagy, miközben a körmét piszkálta. – Gábor egy tisztességes fiú, mindenki ismeri a családját. – A hangjában ott volt a leplezetlen lenézés. Tudtam, hogy nem lesz nyomozás, nem lesz igazság. A polgármester fia, a város „aranyfia”, akit mindenki szeret, akinek mindent megbocsátanak. Lilla könnyei, a vér, a kék-zöld foltok – mindez semmit sem számított.
Otthon a nappaliban ültem, a kezem a fejembe temettem. Az apja, Zoltán, dühösen járkált fel-alá. – Nem hagyhatjuk annyiban! – kiabálta. – Ha a rendőrség nem tesz semmit, majd mi! – De mit tehettünk volna? Egy egyszerű tanár és egy könyvtáros vagyunk, nem vagyunk senkik ebben a városban. A polgármester családja mindent és mindenkit irányít. A barátaink is csak suttogva mertek beszélni róla, mintha a Gábor neve maga lenne az átok.
Aztán egy este, amikor már minden reményem elveszett, csengettek. Az ajtóban ott állt a Szicíliai család legidősebb fia, Tamás. A Szicíliaiak neve félelmet és tiszteletet keltett a városban – ők voltak azok, akik soha nem hajoltak meg a hatalom előtt. Tamás komoran nézett rám. – Hallottuk, mi történt. Segítünk. – A hangja határozott volt, a tekintete elszánt. Nem kérdezett, nem kételkedett, csak cselekedett.
Másnap reggel a városban már mindenki erről beszélt. A Szicíliaiak nem finomkodtak: Tamás odament a polgármesterhez a városházán, és mindenki előtt megmondta neki, hogy a fia bűnös, és ha nem vállalja a felelősséget, ők maguk tesznek igazságot. A polgármester arca elfehéredett, de még mindig próbált védekezni. – Ez rágalom! – kiabálta. – Az én fiam soha… – De Tamás nem hagyta szóhoz jutni. – Mindenki tudja, mit tett. És ha nem lesz következménye, akkor a város is tudni fogja, milyen ember maga.
A rendőrség hirtelen „új bizonyítékokat” talált. Gábor hirtelen már nem volt olyan biztos magában, amikor a Szicíliaiak ügyvédje megjelent a kapitányságon. A városban suttogtak, pletykáltak, de most először nem a mi családunkat hibáztatták. A barátnőim, akik eddig csak sajnálkoztak, most bátorító üzeneteket írtak. – Végre valaki kiállt értetek! – írta Éva. – Nem hagyhatjuk, hogy a gazdagok mindent megússzanak.
Lilla lassan gyógyult, de a lelke még mindig törékeny volt. Egy este leültem mellé az ágyra, megsimogattam a haját. – Kicsim, tudod, hogy nem a te hibád, ugye? – suttogtam. A szeme könnyes volt, de bólintott. – Tudom, anya. De félek. Mi lesz, ha visszajön? – A szívem összeszorult. – Nem fog. Most már nem. – De magamban tudtam, hogy a félelem nem múlik el ilyen könnyen.
A bíróságon Gábor végül bűnösnek vallotta magát, de csak azért, mert a Szicíliaiak ott ültek a hátsó sorban, és mindenki tudta, hogy nem hagyják annyiban. A polgármester családja elvesztette a tekintélyét, a városban először beszéltek nyíltan arról, hogy a gazdagok sem állhatnak a törvény felett. De az én lányom arcán még mindig ott voltak a múlt nyomai.
Azóta sokszor elgondolkodom: mi lett volna, ha nincs, aki kiálljon értünk? Hányan élnek még ebben a városban, akiknek nincs ilyen szerencséjük? Vajon mikor lesz ez a hely olyan, ahol mindenki egyenlő, és nem csak a nevek számítanak?
„Ti mit tennétek a helyemben? Meg lehet valaha bocsátani annak, aki ilyen sebeket okozott?”